The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (have you read this book TXT) 📕
- Author: Alexandre Dumas
- Performer: 0140449264
Book online «The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (have you read this book TXT) 📕». Author Alexandre Dumas
“I have heard of it.”
“It is a magnificent charity.” Having said this, the abbé bowed to imply he wished to pursue his studies.
The visitor either understood the abbé’s meaning, or had no more questions to ask; he arose, and the abbé accompanied him to the door.
“You are a great almsgiver,” said the visitor, “and although you are said to be rich, I will venture to offer you something for your poor people; will you accept my offering?”
“I thank you, sir; I am only jealous in one thing, and that is that the relief I give should be entirely from my own resources.”
“However——”
“My resolution, sir, is unchangeable, but you have only to search for yourself and you will find, alas, but too many objects upon whom to exercise your benevolence.”
The abbé once more bowed as he opened the door, the stranger bowed and took his leave, and the carriage conveyed him straight to the house of M. de Villefort. An hour afterwards the carriage was again ordered, and this time it went to the Rue Fontaine-Saint-Georges, and stopped at No. 5, where Lord Wilmore lived. The stranger had written to Lord Wilmore, requesting an interview, which the latter had fixed for ten o’clock. As the envoy of the prefect of police arrived ten minutes before ten, he was told that Lord Wilmore, who was precision and punctuality personified, was not yet come in, but that he would be sure to return as the clock struck.
The visitor was introduced into the drawing-room, which was like all other furnished drawing-rooms. A mantle-piece, with two modern Sèvres vases, a timepiece representing Cupid with his bent bow, a mirror with an engraving on each side—one representing Homer carrying his guide, the other, Belisarius begging—a grayish paper; red and black tapestry—such was the appearance of Lord Wilmore’s drawing-room.
It was illuminated by lamps with ground-glass shades which gave only a feeble light, as if out of consideration for the envoy’s weak sight. After ten minutes’ expectation the clock struck ten; at the fifth stroke the door opened and Lord Wilmore appeared. He was rather above the middle height, with thin reddish whiskers, light complexion and light hair, turning rather gray. He was dressed with all the English peculiarity, namely, in a blue coat, with gilt buttons and high collar, in the fashion of 1811, a white kerseymere waistcoat, and nankeen pantaloons, three inches too short, but which were prevented by straps from slipping up to the knee. His first remark on entering was:
“You know, sir, I do not speak French?”
“I know you do not like to converse in our language,” replied the envoy.
“But you may use it,” replied Lord Wilmore; “I understand it.”
“And I,” replied the visitor, changing his idiom, “know enough of English to keep up the conversation. Do not put yourself to the slightest inconvenience.”
“Aw?” said Lord Wilmore, with that tone which is only known to natives of Great Britain.
The envoy presented his letter of introduction, which the latter read with English coolness, and having finished:
“I understand,” said he, “perfectly.”
Then began the questions, which were similar to those which had been addressed to the Abbé Busoni. But as Lord Wilmore, in the character of the count’s enemy, was less restrained in his answers, they were more numerous; he described the youth of Monte Cristo, who he said, at ten years of age, entered the service of one of the petty sovereigns of India who make war on the English. It was there Wilmore had first met him and fought against him; and in that war Zaccone had been taken prisoner, sent to England, and consigned to the hulks, whence he had escaped by swimming. Then began his travels, his duels, his caprices; then the insurrection in Greece broke out, and he had served in the Grecian ranks. While in that service he had discovered a silver mine in the mountains of Thessaly, but he had been careful to conceal it from everyone. After the battle of Navarino, when the Greek government was consolidated, he asked of King Otho a mining grant for that district, which was given him. Hence that immense fortune, which, in Lord Wilmore’s opinion, possibly amounted to one or two millions per annum,—a precarious fortune, which might be momentarily lost by the failure of the mine.
“But,” asked the visitor, “do you know why he came to France?”
“He is speculating in railways,” said Lord Wilmore, “and as he is an expert chemist and physicist, he has invented a new system of telegraphy, which he is seeking to bring to perfection.”
“How much does he spend yearly?” asked the prefect.
“Not more than five or six hundred thousand francs,” said Lord Wilmore; “he is a miser.” Hatred evidently inspired the Englishman, who, knowing no other reproach to bring on the count, accused him of avarice.
“Do you know his house at Auteuil?”
“Certainly.”
“What do you know respecting it?”
“Do you wish to know why he bought it?”
“Yes.”
“The count is a speculator, who will certainly ruin himself in experiments. He supposes there is in the neighborhood of the house he has bought a mineral spring equal to those at Bagnères, Luchon, and Cauterets. He is going to turn his house into a Badhaus, as the Germans term it. He has already dug up all the garden two or three times to find the famous spring, and, being unsuccessful, he will soon purchase all the contiguous houses. Now, as I dislike him, and hope his railway, his electric telegraph, or his search for baths, will ruin him, I am watching for his discomfiture, which must soon take place.”
“What was the cause of your quarrel?”
“When he was in England he seduced the wife of one of my friends.”
“Why do you not seek revenge?”
“I have already fought three duels with him,” said the Englishman, “the first with the pistol, the second with the sword, and the third with the sabre.”
“And what was the result of those duels?”
“The first time, he broke my arm; the second, he wounded me in the breast; and the third time, made this large wound.” The Englishman turned down his shirt-collar, and showed a scar, whose redness proved it to be a recent one. “So that, you see, there is a deadly feud between us.”
“But,” said the envoy, “you do not go about it in the right way to kill him, if I understand you correctly.”
“Aw?” said the Englishman, “I practice shooting every day, and every other day Grisier comes to my house.”
This was all the visitor wished to ascertain, or, rather, all the Englishman appeared to know. The agent arose, and having bowed to Lord Wilmore, who returned his salutation with the stiff politeness of the English, he retired. Lord Wilmore, having heard the door close after him, returned to his bedroom, where with one hand he pulled off his light hair, his red whiskers, his false jaw, and his wound, to resume the black hair, dark complexion, and pearly teeth of the Count of Monte Cristo.
It was M. de Villefort, and not the prefect, who returned to the house of M. de Villefort. The procureur felt more at ease, although he had learned nothing really satisfactory, and, for the first time since the dinner-party at Auteuil, he slept soundly.
Chapter 70. The Ball
It was in the warmest days of July, when in due course of time the Saturday arrived upon which the ball was to take place at M. de Morcerf’s. It was ten o’clock at night; the branches of the great trees in the garden of the count’s house stood out boldly against the azure canopy of heaven, which was studded with golden stars, but where the last fleeting clouds of a vanishing storm yet lingered.
From the apartments on the ground floor might be heard the sound of music, with the whirl of the waltz and galop, while brilliant streams of light shone through the openings of the Venetian blinds. At this moment the garden was only occupied by about ten servants, who had just received orders from their mistress to prepare the supper, the serenity of the weather continuing to increase. Until now, it had been undecided whether the supper should take place in the dining-room, or under a long tent erected on the lawn, but the beautiful blue sky, studded with stars, had settled the question in favor of the lawn.
The gardens were illuminated with colored lanterns, according to the Italian custom, and, as is usual in countries where the luxuries of the table—the rarest of all luxuries in their complete form—are well understood, the supper-table was loaded with wax-lights and flowers.
At the time the Countess of Morcerf returned to the rooms, after giving her orders, many guests were arriving, more attracted by the charming hospitality of the countess than by the distinguished position of the count; for, owing to the good taste of Mercédès, one was sure of finding some devices at her entertainment worthy of describing, or even copying in case of need.
Madame Danglars, in whom the events we have related had caused deep anxiety, had hesitated about going to Madame de Morcerf’s, when during the morning her carriage happened to meet that of Villefort. The latter made a sign, and when the carriages had drawn close together, said:
“You are going to Madame de Morcerf’s, are you not?”
“No,” replied Madame Danglars, “I am too ill.”
“You are wrong,” replied Villefort, significantly; “it is important that you should be seen there.”
“Do you think so?” asked the baroness.
“I do.”
“In that case I will go.”
And the two carriages passed on towards their different destinations. Madame Danglars therefore came, not only beautiful in person, but radiant with splendor; she entered by one door at the time when Mercédès appeared at the door. The countess took Albert to meet Madame Danglars. He approached, paid her some well merited compliments on her toilet, and offered his arm to conduct her to a seat. Albert looked around him.
“You are looking for my daughter?” said the baroness, smiling.
“I confess it,” replied Albert. “Could you have been so cruel as not to bring her?”
“Calm yourself. She has met Mademoiselle de Villefort, and has taken her arm; see, they are following us, both in white dresses, one with a bouquet of camellias, the other with one of myosotis. But tell me——”
“Well, what do you wish to know?”
“Will not the Count of Monte Cristo be here tonight?”
“Seventeen!” replied Albert.
“What do you mean?”
“I only mean that the count seems the rage,” replied the viscount, smiling, “and that you are the seventeenth person that has asked me the same question. The count is in fashion; I congratulate him upon it.”
“And have you replied to everyone as you have to me?”
“Ah, to be sure, I have not answered you; be satisfied, we shall have this ‘lion’; we are among the privileged ones.”
“Were you at the Opera yesterday?”
“No.”
“He was there.”
“Ah, indeed? And did the eccentric person commit any new originality?”
“Can he be seen without doing so? Elssler was dancing in Le Diable boiteux; the Greek princess was in ecstasies. After the cachucha he placed a magnificent ring on the stem of a bouquet, and threw it to the charming danseuse, who, in the third act, to do honor to the gift, reappeared with it on her finger. And the Greek princess,—will she be here?”
“No, you will be deprived of that pleasure; her position in the count’s establishment is not sufficiently understood.”
“Wait; leave me here, and go and speak to Madame de Villefort, who is trying to attract your attention.”
Albert bowed to Madame Danglars, and advanced towards Madame de Villefort, whose lips opened as he approached.
“I wager anything,” said Albert, interrupting her, “that I know what you were about to say.”
“Well, what is it?”
“If I guess rightly, will you confess it?”
“Yes.”
“On
Comments (0)