The Albert N'Yanza, Great Basin of the Nile by Samuel White Baker (love story novels in english .txt) 📕
- Author: Samuel White Baker
- Performer: -
Book online «The Albert N'Yanza, Great Basin of the Nile by Samuel White Baker (love story novels in english .txt) 📕». Author Samuel White Baker
“Thorn!” for those behind, and a cry of “Hole!” for any deep rut that
lay in the path. It was fortunately moonlight, but the jungle was so
thick that the narrow track was barely perceptible; thus both camels and
donkeys ran against the trunks of trees, smashing the luggage, and
breaking all that could be broken; nevertheless, the case was urgent;
march we must, at all hazards.
My heart sank whenever we came to a deep ravine, or Hor; the warning cry
of “halt” told those in the rear that once more the camels must be
unloaded, and the same fatiguing operation must be repeated. For hours
we marched: the moon was sinking; the path, already dark, grew darker;
the animals, overloaded even for a good road, were tired out; and the
men were disheartened, thirsty, and disgusted. I dismounted from my
horse and loaded him with sacks, to relieve a camel that was perfectly
done—but on we marched. Every one was silent; the men were too tired
to speak; and through the increasing gloom we crept slowly forward
Suddenly another ravine, but not so deep; and we trusted that the camels
might cross it without the necessity of unloading; down went the leading
camel, rolling completely over with his load to the bottom. Now, the boy
Saat was the drummer; but being very tired, he had come to the
conclusion that the drum would travel quite as easily upon a camel’s
back as upon his shoulders; he had accordingly slung it upon the very
camel that had now performed a somersault and solo on the drum. The
musical instrument was picked up in the shape of a flat dish, and
existed no longer as a drum, every note having been squeezed out of it.
The donkey is a much more calculating animal than the camel, the latter
being an excessively stupid beast, while the former is remarkably clever
—at least I can answer for the ability of the Egyptian species. The
expression “what an ass!” is in Europe supposed to be slightly
insulting, but a comparison with the Egyptian variety would be a
compliment. Accordingly my train of donkeys, being calculating and
reasoning creatures, had from thus night’s experience come to the
conclusion that the journey was long; that the road was full of ravines;
that the camels who led the way would assuredly tumble into these
ravines unless unloaded; and that as the reloading at each ravine would
occupy at least half an hour, it would be wise for them (the donkeys) to
employ that time in going to sleep—therefore, as it was just as cheap
to lie down as to stand, they preferred a recumbent posture, and a
refreshing roll upon the sandy ground. Accordingly, whenever the word
“halt” was given, the clever donkeys thoroughly understood their
advantage, and the act of unloading a camel on arrival at a ravine was a
signal sufficient to induce each of twenty-one donkeys to lie down. It
was in vain that the men beat and swore at them to keep them on their
legs; the donkeys were determined, and lie down they would. This
obstinacy on their part was serious to the march—every time that they
lay down they shifted their loads; some of the most wilful (sic)
persisted in rolling, and of course upset their packs. There were only
seventeen men, and these were engaged in assisting the camels; thus the
twenty-one donkeys had it all their own way; and what added to the
confusion was the sudden cry of hyenas in close proximity, which so
frightened the donkeys that they immediately sprang to their feet, with
their packs lying discomfited, entangled among their legs. Thus, no
sooner were the camels reloaded on the other side of the ravine, than
all the donkeys had to undergo the same operation; during which time the
camels, however stupid, having observed the donkeys’ “dodge,” took the
opportunity of lying down also, and necessarily shifted their loads. The
women were therefore ordered to hold the camels, to prevent them from
lying down while the donkeys were being reloaded; but the women were
dead tired, as they had been carrying loads; they themselves laid down,
and it being dark, they were not observed until a tremendous scream was
heard, and we found that a camel had lain down on the TOP OF A WOMAN who
had been placed to watch it, but who had herself fallen asleep. The
camel was with difficulty raised, and the woman dragged from beneath.
Everything was tired out. I had been working like a slave to assist, and
to cheer the men; I was also fatigued. We had marched from 4.30 P.M.—
it was now 1 A.M.; we had thus been eight hours and a half struggling
along the path. The moon had sunk, and the complete darkness rendered a
further advance impossible; I therefore, on arrival at a large plateau
of rock, ordered the animals to be unloaded, and both man and beast to
rest. The people had no water; I had a girba full for Mrs. Baker and
myself, which was always slung on my saddle; this precaution I never
neglected.
The men were hungry. Before leaving Gondokoro I had ordered a large
quantity of kisras (black pancakes) to be prepared for the march, and
they were packed in a basket that had been carried on a camel;
unfortunately Mrs. Baker’s pet monkey had been placed upon the same
camel, and he had amused himself during the night’s march by feasting
and filling his cheeks with the kisras, and _throwing the remainder
away_ when his hunger was satisfied. There literally was not a kisra
remaining in the basket.
Every one lay down supperless to sleep. Although tired, I could not rest
until I had arranged some plan for the morrow. It was evident that we
could not travel over so rough a country with the animals thus
overloaded; therefore determined to leave in the jungle such articles as
could be dispensed with, and to rearrange all the loads.
At 4 A.M. I woke, and lighting a lamp, I tried in vain to wake any of
the men who lay stretched upon the ground, like so many corpses, sound
asleep. At length Saat sat up, and after rubbing his eyes for about ten
minutes, he made a fire, and began to boil the coffee; meanwhile I was
hard at work lightening the ship. I threw away about 100 lbs. of salt;
divided the heavy ammunition more equally among the animals; rejected a
quantity of odds and ends that, although most useful, could be forsaken;
and by the time the men woke, a little before sunrise, I had completed
the work. We now reloaded the animals, who showed the improvement by
stepping out briskly. We marched well for three hours at a pace that bid
fair to keep us well ahead of the Turks, and at length we reached the
dry bed of a stream, where the Latooka guides assured us we should
obtain water by digging. This proved correct; but the holes were dug
deep in several places, and hours passed before we could secure a
sufficient supply for all the men and animals. The great sponging-bath
was excessively useful, as it formed a reservoir out of which all the
animals could drink.
While we were thus engaged some natives appeared carrying with them the
head of a wild boar in a horrible state of decomposition, and alive with
maggots. On arrival at the drinking-place they immediately lighted a
fire, and proceeded to cook their savoury pork by placing it in the
flames. The skull becoming too hot for the inmates, crowds of maggots
rushed pele-mele from the ears and nostrils like people escaping from
the doors of a theatre on fire. The natives merely tapped the skull with
a stick to assist in their exit, and proceeded with their cooking until
completed; after which they ate the whole, and sucked the bones. However
putrid meat may be, it does not appear to affect the health of these
people.
My animals requiring rest and food, I was obliged to wait unwillingly
until 4.30 P.M. The natives having finished their boar’s head, offered
to join us; and accordingly we rode on a considerable distance ahead of
our people with our active guides, while the caravan followed slowly
behind us. After ascending for about a mile through jungle, we suddenly
emerged upon an eminence, and looked down upon the valley of Tollogo.
This was extremely picturesque. An abrupt wall of grey granite rose on
the east side of the valley to a height of about a thousand feet: from
this perpendicular wall huge blocks had fallen, strewing the base with a
confused mass of granite lumps ten to forty feet in diameter; and among
these natural fortresses of disjointed masses were numerous villages.
The bottom of the valley was a meadow, in which grew several enormous
fig trees by the side of a sluggish, and in some places stagnant, brook.
The valley was not more than half a mile wide, and was also walled in by
mountains on the west, having the appearance of a vast street.
We were now about a mile ahead of our party; but accompanied by our two
Latooka guides, and upon descending to the valley and crossing a deep
gully, we soon arrived beneath a large fig tree at the extremity of the
vale. No sooner was our presence observed than crowds of natives issued
from the numerous villages among the rocks, and surrounded us. They were
all armed with bows and arrows and lances, and were very excited at
seeing the horses, which to them were unknown animals. Dismounting, I
fastened the horses to a bush, and we sat down on the grass under a
tree.
There were five or six hundred natives pressing round us. They were
excessively noisy, hallooing to us as though we were deaf, simply
because we did not understand them. Finding that they were pressing
rudely around us, I made signs to them to stand off; when at that moment
a curiously ugly, short, humped-back fellow came forward and addressed
me in broken Arabic. I was delighted to find an interpreter, and
requesting him to tell the crowd to stand back, I inquired for their
chief. The humpback spoke very little Arabic, nor did the crowd appear
to heed him, but they immediately stole a spear that one of my Latooka
guides had placed against the tree under which we were sitting. It was
getting rather unpleasant; but having my revolver and a double-barrelled
rifle in my hands, there was no fear of their being stolen.
In reply to a question to the humpback, he asked me “Who I was?” I
explained that I was a traveller. “You want ivory?” he said. “No,” I
answered, “it is of no use to me.” “Ah, you want slaves!” he replied.
“Neither do I want slaves,” I answered. This was followed by a burst of
laughter from the crowd, and the humpback continued his examination.
“Have you got plenty of cows?” “Not one; but plenty of beads and
copper.” “Plenty? Where are they?” “Not far off; they will be here
presently with my men;” and I pointed to the direction from which they
would arrive. “What countryman are you?” “An Englishman.” He had never
heard of such people. “You are a Turk?” “All right,” I replied; “I am
anything you like.” “And that is your son?” (pointing at Mrs. Baker.)
“No, she is my wife.” “Your wife! What a lie! He is a boy.” “Not a bit
of it,” I replied; “she is my wife, who has come with me to see the
women of this country.” “What a lie!” he again politely re joined in the
one expressive Arabic word, “Katab.” After
Comments (0)